Grilovane tikvice

Grilovane tikvice

Grilovane tikvice 2

By Dubi Published: avgust 25, 2012

    Odličan prilog

    Ingredients

    Instructions

    1. Nekoliko tikvica srednje veličine oljuštiti pa iseći uzdužno na ploške debljine pola cm. Začiniti ih dobro solju i suvim začinom, pa iseći na veće komade. Staviti ih u dublju posudu. Dodati kašiku maslinovog ulja i dobro promešati.
    2. Poređati ih na žicu od zagrejanog roštilja ili na dno tiganja. Peći ih 5 – 7 minuta, uz okretanje, na tihoj vatri. Paziti da se ne zalepe. Kada počnu da dobijaju smeđe tonove, gotove su.
    3. Vratiti ih u činiju, po potrebi još malo poprskati sa par kapi ulja. Posuti sitno seckanim peršunovim listom i sitno secaknim belim lukom. Može da se doda i malo balzamskog sirćeta (ili bilo kakvog po izboru), ili limunovog soka, ali to je opciono. Ukus je fantastičan i sa a i bez sirćeta. Sa sirćetom ima ukus tople salate a bez sirćeta je idalan prilog uz neko meso, pečeni krompir, testeninu ili na sendviču.

    WordPress Recipe Plugin by ReciPress

    Pepper steak

    Pepper steak

    pepper steak

    By Dubi Published: avgust 25, 2012

      Čuveni sos od zelenog ili crvenog bibera

      Ingredients

      Instructions

      1. Pripremiti pac: Biber u zrnu – zeleni, crveni ili šareni istucati krupno, deo ostaviti u zrnu. U dublju posudu sipati 1 dl ulja, 2 nagnječena čena belog luka, istucani biber, malo suvog začina, nekoliko komadića luka, i začinskog bilja po ukusu. Moguće je i bez paca – odmah ga ispeći. U tom slučaju savetujem da se omekša posebnom solju za omekšavanje mesa ili dobro posoliti krupnom morskom solju i ostaviti ga da odstoji na hladnom nekoliko sati. U svakom slučaju, posebno istucati još 1 – 2 supene kašike bibera u zrnu, na krupno.
      2. Šnicle debele bar 2 - 3 cm staviti u prethodno pripremljeni pac, u frižideru, najmanje nekoliko sati ili još bolje ceo dan. Povremeno okretati da budu ravnomerno prekrivene pacom. Idealno je da budu u pacu bude na hladnom dva dana.
      3. Izvaditi šnicle, ocediti od ulja i malo posoliti, sačuvati pac. Istucani biber prosuti gusto na ravnu podlogu (tanjir, kuhinjska daska) pa preko bibera položiti šniclu, da se biber zalepi na jednu stranu. Drugu stranu ostaviti bez bibera.
      4. Zagrejati tiganj na jakoj vatri. Šniclu položiti u tiganj i to na stranu sa biberom, na malo ulja iz paca. Stvoriće mu se pokorica od bibera. Tako ga peći 2 minuta i paziti da se ne zalepi prejako za dno. Potom ga okrenuti i peći još 3-5 min u zavisnosti od ukusa (sirov u sredini ili pečen). Izvaditi meso i pokriti folijom.
      5. Sastrugati sa dna svu masu zalepljenog bibera, dodati pac u kojem je stajao biftek i ubaciti kašiku putera. Ubaciti 0,5 dl konjaka ili brendija. Potom ubaciti dve kašike neutralne pavlake i pustiti da se sos redukuje. Probati ukus sosa i ako je previše papren, dodati još neutralne pavlake ili putera.
      6. Služiti sa bilo kojim povrćem i salatom.

      WordPress Recipe Plugin by ReciPress

      Santa Lučija

      Kada u Boki Kotorskoj duva jugo, Tvorac kao da prebaci brzinu na usporeni film. Jedan, tri, sedam ili dvadesetjedan dan, – slično našoj košavi, jugo snažnim udarima toplog vazduha razvaljuje sve, od obale do mentalnog zdarvlja. Stoga ne čudi podatak da su Mlečani, za vreme vladavine Bokom doneli propis kojim se „posebno blago ima kazniti ubistvo koje se dogodilo za trajanja dužeg juga“.

      „Poludit ću više od dišpera“ kukao je barba Tonči, rođeni Dubrovčanin oženjen u Prčnju. „Ni za ribat’ ni za jebat’” – krepki sedamdesetogodišnjak dičio se svojim ribarskim umećem i uvek imao spremnu po neku “bezobraznu priču”,

      Njegov sused Luka Grivić bio mi je više nego prijatelj. Deset godina mlađi od mene, od svoje petnaeste je ribario u Boki a ulov prodavao na pijaci ili spremao na meniju svoje konobice. Smatrao sam sebe šegrtom u zanatu punom tajni koji oni jedostavno zovu “ribanje” a podrazumeva sve moguće načine ribolova. Osim ribolova bacanjem dinamita, nekada popularnog a danas (na sreću) izumrlog načina. Za to su imali poseban naziv: “žuta nokla”. Mnogo puta su prepričavali angdotu kada sam prvi put došao na “aktivan odmor” sa željom da ribarim. Neko je u kafiću pričao o velikom ulovu žutom noklom, a ja sam navalio kako bih probao da pecam tim famoznim mamcem. Poslali su me da tražim po prodavnicama ribolovačke opreme žutu noklu! Čak sam otišao i u Tivat.

      Smejali su se danima. Prepričavali godinama.

      “Koja je riba najukusnija na svetu?” pitao je Luka gledajući oblake.

      “Sveža”! – naučio sam već njihove dosetke i pošalice.

      “E, neće je skoro bit. Vazda jugo” reče rezignirano.

      “Znači ništa od ribanja?” – moje pitanje bilo je više retoričko.

      “E” – glasio je odgovor.

      Dani bez ribanja mogu biti depresivni i dosadni, ali i ne moraju. Lukin brat Tomo, moreplovac od svoje šesnaeste, već dvadeset pet godina oplovljava planetu hraneći mornare kao kuvar na brodu. Kad dodje na kopno, braća Grivić znaju u konobici da prirede vrhunske gastronomske doživljaje.

      Tog jutra Tomo je javio da su uplovili, ali zbog juga odlažu isplovljavanje i da ima slobodno tri dana. Stiže sutra.

      Vidim, uzmuvao mi se domaćin. Nervozno tih. Ribar prikovan za kopno gori je od lava u kavezu.

      “Lukica, da pođemo ipak, bliže obali manji su talasi” – pitam, svestan da ga to nervira. Nije me udostojio odgovora.

      Sutradan je još duvalo. Jugo dolazi sa mora i obično donosi kišu. Prognoza sve gora.

      “Da bar okrene na buru, pa da razduva oblake”… Luka je prizivao razvedravanje. Znao sam šta ga muči. Tomo stiže večeras, posle šest meseci na moru i brodskoj hrani. Krompir, grašak, pasulj, čorba. Pasulj, čorba, krompir, grašak. Kako da ga dočeka sa ribom iz zamrzivača? Nije to – to.

      “Roniš li ti”? – iznenada je upitao kao da nismo bezbroj puta zajedno ronili (ronjenje uvek mora biti u paru). Trebao mi je trenutak da shvatim pitanje koje ustvari glasi: “da li bi pošao sa mnom da zaronimo po ovom vremenu”.

      “Roniću, ako ćemo zajedno”, odgovorio sam spreman na sve. Još nisam bio siguran šta mu se vrzma po glavi. Talasi od dva metra razbijali su obalu. Isploviti nije bilo moguće.

      “Poćemo na mušlje”, reče kao da je video znak pitanja nad mojom glavom. Mušlje ili mušule, ili dagnje, kako ih mi zovemo. Crna školjka, ukusna vrsta koja raste prirodno u grozdovima po stenama. Najbolje rastu u bočatoj vodi poput Boke. Najkrupnije rastu na dubini od tri do pet-šest metara, jer ih je odatle teže ubrati pa znaju da budu i veličine dečijeg dlana.

      Kad smo zagazili u vodu moja dotadašnja zebnja se pretvorila u sirovi strah. Talasi su nas dva puta bacili nazad na plažu, – nimalo nežno, dok se Luka nije bacio u vodu tačno u intervalu između prošlog i dolazećeg talasa. Šta ću, – bodrio sam sebe, ne smem sada odustati, neće me oprati ceo Jadran.

      Skočio sam za njim. Adrenalin je proradio trenutno, pa nisam ni stigao da se uplašim jer je trebalo kretati se napred. Osećaj da ronim u mestu izgubio se ubrzo kad smo se dohvatili dna.  Luka je vodio ka nepristupačnoj stenovitoj uvali do koje nam je obično trebalo par minuta lagane šetnje. Sad mi je izgledalo kao da nikad nećemo stići.

      Dok sam pristizao, Luka je već punio svoj džak za krompir i pokazao mi veliki grozd kojim je tebalo da napunim svoj. Podvodna strujanja od talasa odmicala su nas i bacala ka stenama u približno jedankim intervalima. Naravno, povredio sam se udarcem cevanice o oštru stenu. Nije me toliko brinula posekotina koja lagano krvari, koliko šta je sledeće što bi moglo da se desi. Radili smo kao mašine.

      Sat ipo kasnije, na njegovoj terasi rekonstruisali smo događaj. Za oko 25 minuta berbe napunili smo oba džaka kapitalnim primercima, – ukupno oko 9 kg vrhunske, sveže robe. Luka je planirao da pripremi ove mušlje “na buzaru” (u loncu, sa belim vinom kao paprikaš) a da ih za predjelo posluiži gratinirane. Dobar plan.

      Sasvim nenadano i neprimetno vetar je promenio pravac. Počela je da duva bura.

      Ostatak dana protekao je u pripremama. Bio sam pošteđen seckanja luka i sličnih poslova. Lukino ćutanje odisalo je zahvalnim poštovanjem. Pravio sam se da kuliram, iako sam ustvari bio ponosan kao David nakon Golijata. Krišom, brzo sam kupio nekoliko jabuka i izgubio se u kuhinju pre nego Luka počne da kuva. Rešio sam da ih iznenadim starom vojvođanskom poslasticom – jabukama u šlafroku. Na brzinu sam od starog hleba ispržio i krutone s belim lukom – da umačemo u saft.

      Tomo je stigao sa ekipom, noseći na ramenu bure od 50 litara čileanskog crnog vina.

      Ispred Lukine kuće na samoj ponti bio je postavljen dugački svadbarski sto.

      Sunce se promolilo po prvi put posle šest dana a bura se stišala u bonacu. Poslednji zraci zalska sunca topili su ledenu pokoricu sa flaše loze, ohlađene kao vodka i stavljene na sto.

      Tomo je seo na pročelje, prekrstio se i iskapio prvu lozu. Onda je nasuo drugu, ustao, raširio ruke i zapevao. Voda je pronosila zvonki glas kroz zaliv. Santa Lučija odbijala se o planine a eho je stvarao čudan, magični efekat. Njegova posada je zvučala kao pobednik takmičenja “Dalmatinska klapa”, dok se setna italijanska ljubavna pesma širila Zalivom kao plima. Gledao sam tog grmalja od čoveka koji peva dečijim srcem, zahvalan bratu, svestan njegove ljubavi i požrtvovanja.

      Nikada više ni jedne mušlje “na buzaru” nisu imale takav ukus.

      A meni više niko nikada nije pomenuo “žutu noklu”.

       

      Buzara od gambora ili školjki

      Buzara od gambora ili školjki

      Buzara dagnje

      By Dubi Published: avgust 25, 2012

        Ko je nije probao, kao da nije ni bio na moru

        Ingredients

        Instructions

        1. U dubokom loncu, na dve kašike maslinovog i jednom kašikom običnog ulja propržiti veću glavicu sitno seckanog luka. Kada luk počne da biva staklast, ubaciti 4 - 5 čenova belog luka, secaknog na listiće. Dodati celu vezu seckanog peršunovog lista i ostaviti još minut - dva, da sve zamiriše. Podesiti vatru da bude srednje jačine, i po potrebi mešati, da ne zagori.
        2. Ubaciti morske plodove. Ako su školjke u pitanju, dobro ih očistiti spolja i makazicama odseći „bradu“. Prokuvati ih u drugoj posudi 5 minuta u vodi (da ispuste pesak), baciti prvu vodu, pa ih onda preručiti u lonac sa lukom i peršunom. Ako su gambori (kozice), samo ih ubaciti cele sa oklopom.
        3. Sačekati da puste sok. Tada dodati 5-6 kašika paradajz pirea u lonac da se proprži minut, pa razblažiti sa ½ litre vode i 3 dl belog vina. Pustiti da kuva na vatri srednje jačine. Povrmeno po potrebi doavati vode ili vina, da ukuvava.
        4. Kuvati 20-30 minuta, zavisno od količine i posude. Na kraju dodati malo soli, suvi začin, malo bibera. Napomena: bela buzara je varijanta bez paradajz sosa, a na kraju se dodaju mrvice hleba da zaguste sos.

        WordPress Recipe Plugin by ReciPress

        Finger krutoni

        Finger krutoni

        KRUTONI 1

        By Dubi Published: avgust 25, 2012

          Idealno upotrebljen stari hleb

          Ingredients

          Instructions

          1. Kriškama starog hleba odseći koricu pa iskrojiti na štapiće.
          2. SVaki štapić poprskati maslinovim uljem. Oljuštiti čen belog luka, preseći ga na pola i sirovom stranom natrljati svaki štapić preko ulja.
          3. Pržiti u tiganju na maslinovom ulju na umerenoj vatri, oko 5 minuta uz povremeno okretanje.
          4. SLužiti uz sos, kao slani zalogaj ili kao osnovu za sendvič.

          WordPress Recipe Plugin by ReciPress

          Gratinirane dagnje

          Gratinirane dagnje

          Gratinirane dagnje 2

          By Dubi Published: avgust 25, 2012

            Vrhunsko predjelo

            Ingredients

            Instructions

            1. 1. Željenu količinu velikih dagnji oprati i očistiti (oribati žicom ili jačim kuhinjskim sunđerom, nožićem ili makazama odseći „bradu“). Poslagati u široku posudu i kuvati na srednjoj temperaturi dok se ne otvore (ako se neka nije otvorila, baciti je). Kako se koja otvara, izvaditi je i ocediti. Razvdvojiti od školjke praznu polovinu, a polovine sa plodom poslagati u vatrostalnu posudu za rernu.
            2. 2. U posebnoj činiji izmešati: 2 čena vrlo sitno seckanog belog luka, pola veze iseckanog peršunovog lista, kašičicu maslinovog ulja, so, biber, malo suvog začina, 2 kašičice prezle, rendanu koricu limuna i malo origana (ili majorana ili timijana, po ukusu). Smesa treba da je osrednje gusta. Po želji u smesu može da se doda i malo parmezana ili jačeg sira. Kašikom rasporediti smesu u poslagane školjke, pored ploda, što punije (jer će se skupiti na toploti).
            3. 3. Peći u jako zagrejanoj rerni 5 - 6 minuta. Ako rerna ima roštilj, uključiti ga jer će dati zlatastu pokoricu.

            WordPress Recipe Plugin by ReciPress

            Jabuke u šlafroku

            Jabuke u šlafroku

            Jabuke u šlafroku

            By Dubi Published: avgust 25, 2012

              Bakin slatkiš za sva vremena

              Ingredients

              Instructions

              1. Izabrati 7 većih ili 8 manjih jabuka. Jabuke treba da su kisele i čvrste, najbolje su sorte „Greni smit“. Oljuštiti ih i izvaditi im sredinu (postoji specijalan nož za to, duguljastog okruglog profila). Malo veštiji će to moći da urade i sa nožem tankog i dugačkog sečiva, tipa „brica“. Drugi način je da se prvo naseku kolutovi, a onda iz svakog iseče sredina.
              2. Naseći jabuke na kolutove debljine oko 1 cm. Svaki kolut posuti sa obe strane sa malo vanil šećera i sa malo cimeta u prahu. Ostaviti ih da odstoje pola sata.
              3. Za to vreme umutiti testo kao za palačinke, samo malo gušće: 3 - 4 jaja i 2 dl mleka ubaciti u posudu za mućenje. Tome dodavati malo po malo brašna neprestano muteći, dok se ne dobije željena gustina. U to narendati koricu 1 - 2 limuna ili limete i dodati malo vanil šećera. Ostaviti takođe malo da odstoji.
              4. Svaki kolut uvaljati sa obe strane u testo pa pržiti u dubokom ulju sa obe strane dok ne porumene.
              5. Svaku isprženu turu jabuka odložiti na papir za upijanje masnoće da se ocede od ulja. Kada su sve jabule oceđene, posuti ih prosejanim šećerom u prahu.

              WordPress Recipe Plugin by ReciPress

              Greška

               

              “You are my favourite waste of time…” svirao je sa radio aparata aktuelni hit te, 1986. godine, dok je Sklopkica zaurlavala isto to, s tim što je očigledno mislila da i njoj pevanje ide od ruke. Mutila je nešto u blenderu njišući kukovima, i već drugi put mi prilazila ostavljajući na vrhu mog nosa tufnu od te neidentifikovane smese tamne boje i jakog mirisa. Pretpostavljam da je mislila kako je to s vrhom nosa baš cool.

              “God knows we all waste time…”, odgovorio sam bezvoljno. Pametnoj bi ženi već to bilo dovoljno da shvati…Ali ne i Sklopkici: “I guess so” – otisnula je i treću tufnu na moj nos. Bila je pametna, čak genijalno praktična za neke stvari, ali u odnosima među polovima nije se baš snalazila. Shvatio sam to već prilikom našeg drugog susreta, ležeći na njenom kauču kao i sada, posmatrajući je kako nešto čeprka kao i sada, a uz to blebeće bez reda i mere kao i sada. Danas, pet meseci kasnije, osećao sam da mi je stvarno dosta svega. Jedna od onih žena kojima je definitiovno jezik brži od pameti.

              Ovu osobinu nisam primetio prilikom našeg prvog susreta samo iz razloga jer sam bio zauzet ispitivanjem njene upadljivo zgodne figure sakriverne ispod zimskog kaputa. Čak i tako natruntana, – sa zimskom kapom i debelim šalom, zračila je neobičnom lepotom. Imajući u vidu da sam u tom momentu bio vojnik na odluženju redovnog vojnog roka u Zegrebu, bilo je prosto neverovatno da se ona zagledala baš u mene. Čeznutljivi pogledi muškaraca pored nas hranili su obilato moju mušku sujetu. Ako se tome doda ogroman hendikep uniforme običnog prašinara JNA… Niko nije razumeo zašto je ona sa mnom. Verovatno su mislili da smo zajedno od ranije.

              Sklopkica je bila studnet elektrotehnike, što je, naravno odmah i odredilo nadimak kojim ću da je zovem. Osim toga, sama ta reč bila je dovoljno teška za izgovor pa mi se učinilo da će joj biti dobra vežba, obzirom da je teško savladavala naš jezik. Za nekog poput nje, – ko je došao iz nesvrstane zemlje u programu razmene studenata, pa još sa indijskog podkontinenta, bilo je neverovtano da je i ovoliko naučila. Osim svih uobičajenih psovki (kako već red i nalaže) znala je dovoljno svakodnevnih fraza; čak je negde pokupila i rečenicu koja glasi: “Omiljeni sport Jugoslovena je kurčenje”. Smejala se i zabacivala crnu kosu dok je to govorila, a zelene oči su veselo sjale u kontrastu sa tamnom kožom i belim zubima.

              U vojsci sam umesto hronične upale zgloba stekao slomljenu ključnu kost na obuci, ali sam zaista stekao i “druga do groba”. Zagrebački stomatolog Dario Štambuk već tada je pokazivao atribute vrhunskog šmekera. Svetski poznat takmičar u skijanju na vodi, višestruki šampion Jugoslavije, učesnik svih velikih takmičenja od Italije do Floride…bio je građen kao Apolon, večito preplanuo, nasmejan, prijatan…već tada je vozio BMW… Kakav tip. Moje poznanstvo sa Sklopkicom bila je njegova zasluga. Klasična varijanta …”Imam dobrog druga, u vojsci je, ali znaš kakav frajer…”. Zahvaljivao sam mu u sebi svakodnevno, dok sam provodio slobodna popodneva u sobici studentskog doma na Savi koji je delila s koleginicom.

              Možda nekada nauka uspe da objasni to prokletstvo u muškarcima: čeznu dok ne osvoje, a onda je pitanje vremena kada će početi da primećuju mane. Negde sam pročitao teoriju da je u pitanju genetsko pamćenje praistorijskog lovca na plen… U svakom slučaju, mene je sve više nerviralo njeno cvrkutanje bez kraja, pevanje bez sluha, kolotečina kartanja sa cimerkom i Dariom, jela čudnog ukusa na koja me je navikavala…. Ali ubedljivo najviše od svega mi je smetala njena ljubav prema tzv. “narodnoj muzici”. Danas bi rekli “turbo folk” – jer baš to joj se dopadalo. Izluđivala me je puštajući narodnjake, pa se borba oko odabira prave radio stanice pretvorila u pravi domišljati gerilski rat. Kada bismo sklopili primirje slušali smo “Bijelo dugme”, kao nešto na pola puta između roka i narodnjaka.
              Dario je na vrata pokucao nogom, jer su mu ruke bile pune. Namirnice, piće za sve nas i jedna elegantno upakovana kutijica. Spustivši sve na kredenac, uhvatio je Sklopkicu s leđa za ramena, okrenuo je prema sebi, zagrlio i poljubio u obraz.

              “Sretan rođendan”, – njegov osmeh bio je velik koliko i njena vidljiva zbunjenost. Nije rekla ništa, samo se hitro okrenula ka sudoperi.

              Olujni oblak sa gromovima koji uvek u stripu završi nad glavom Hogara Strašnog bio je sitan u odnosu na gromove koji su sevali iznad mene. Naravno, zaboravio sam na njen rođendan, iako smo nedavno Dario i ja raspravljali o mogućim poklonima. Posramljen i ljut na samog sebe, nisam bio baš oličenje druželjubivosti. Samo mi je još Dario trebao, tako sav odmeren, pažljiv i prijatan… Negativni govor mog tela bio je rečitiji od mojih turobnih komentara. Brzina kojom sam gutao jeftini crnjak sigurno bi me kvalifikovalo na neka od onih idiotskih takmičenja u brzom ispijanju.

              Sklopkica ničim nije pokazivala da to primećuje.

              Iz rerne nas je zapahnuo zavodljiv miris. Sklopkica je iznela pred nas činiju kuvanog pirinča i nešto što je ličilo na komade piletine, ali je imalo tamnu, gotovo crnu boju i neobičan miris. Da nije zec? Malko neuhranjen…– pomislio sam u prvi mah. Samo mi još to treba, gladan sam da bih pojeo masno ćebe, a ona mi iznosi nekog golupčića kojeg je kanda lovila jutros po ulici…

              Iz mrzovoljne dileme kako pojesti a pri tom pohvaliti kuvaricu prenuo me je njen glas: „Ovo sam skuvala samo za tebe“. Njena lepa mala šaka još je bila u velikoj kuhinjskoj rukavici dok je pred mene stavljala mali pleh za pizzu izvađen direktno iz rerne. Onda je skinula rukavicu, dodala je cimerki i rekla „Poslužite se sami“ pokazujući na preostale tri plehane posude, da bi mene uhvatila za ruku onako zaverenički, kao da imamo svoju tajnu koju niko ne zna.

              Zašto nisam imao razumevanja? Mogao sam se na primer setiti da uz narodnjake lakše savladava naš jezik…Da čezne za domovinom i zato kuva svoja jela….Da želi da se dokazuje pred nama…da joj treba topline i ljubavi. Prosto, da joj nije lako u tuđini, zemlji gde se vidi da je stranac, gde ne razume ni jezik ni običaje, viceve, gde je pola godine jako hladno… U svojoj oholosti zaboravio sam koliko sam bio ushićen što me je izabrala. I koliko sam joj bio zahvalan što nisam kao svi vojnici besciljno lutao ulicama seleći se iz kafića u kafić. Ali nisam. Izvukao sam svoju ruku iz njene i uz kiseli osmeh nagnuo se nad tanjir. Drugu bocu crnog umlatio sam skoro do kraja.

              Njih troje su veselo ćaskali, nožem secirali golupčiće iz plehane posude pijući isto crno vino malim otmenim gutljajima, što me je dodatno nerviralo. “Spontanost više ne stanuje ovde?” Moje pitanje prošlo je nezapaženo. “More je sigurno napravila neka žena, i ono je preslano”. Opet ništa. Ili se niko nije usudio da mi odgovori, ili su ogluveli od cerekanja. Ili sam postao nevidljiv, što je bilo najverovatnije.

              Sklopkica je zabacivala svoju kosu, smejala se naglas, hranila Daria i cimerku stavljajući im zalogaje u usta. Onda su ona i Dario počeli da pričaju o književnosti, da bi uskoro i zaplesali stiskavac uz neizbežnu “Ne daj se Ines”. Dok je Šerbedžija tulio tužnu priču o Ines, ljubavi i prolaznosti, njih dvoje su plesali u polumraku namerno prigušene stone lampe.

              Rezigniran, ustao sam i poneo svoj pleh u najudaljeniji ćošak – bio je to naslon njenog kauča gde sam se obično baškario gledajući sportske prenose na televiziji.

              “Ko pre devojci, sam u nju upada!” Odlučio sam da ih uništim prejakim sarkazmom. Nisu se udostojili da mi odgovore.

              “Bog je izmislio pijance da ružne žene ne ostaju same” – citirao sam Bukovskog. Ništa. Sad su me vec ozbiljno nervirali. Pijanom mozgu navirali su neprimereni citati. Čak sam se setio čuvene budalaštine: Ako ne možeš da pomogneš – smetaj, važno je učestvovati.  Pa sam rešio da im ne dam mira.

              “Idealna lepota za žapce je žaba!” – citirao sam Voltera. I dalje ništa. Taman sam zaustio da ispalim još neku psinu, ali sam onemogućen. Cimerka mi je zakucala zalogaj u usta i zapušila ih rukom. Od siline njenog poteza pao sam leđima na naslon.

              Tako se desilo da zagrizem zalogaj.

              Nikada ništa lepše i sočnije, čulnije i pikantnije nisam progutao. Hrskava a iznutra mekana piletina topila se donoseći radost mojim nepcima. Opori ukus kiselog vina odmah je nestao, zamenjen slatko-ljuto-slanom čarolijom. Med, senf, susam, soja sos….i neki narandžasti, sjajni kolutići pride… Magla u glavi ustupala je mesto razboritosti.

              Šerbedžija je stigao do kraja,  pesma “Pa to je krasno” upravo se završila. Dok je Grunding gramafon vrteo ploču u mestu, sa HSR zvučnika čulo se samo šuštanje. Dario i Sklopkica su se razdvojili. On je seo do Cimerke i rekao: “Možeš biti samo biće na ovom svetu ali za nekoga si možda ceo svet”. Godinama kasnije, priznao mi je da je mislio na mene i Sklopkicu. Ali ga je Cimerka, misleći da govori o njoj, nagradila svom svojom pažnjom do kraja večeri.

              Sklopkica je za to vreme nestala. Vratila se sa činijom punom banana koje su mirisale na karamel bombone. Za svakog po banana osim za mene. Meni je pred ostalima uručila moje stvari, uredno upakovane, koje sam postepeno ostavljao kod nje šireći se kao epidemija. Pružila mi je zavežljaj uz jednu jedinu reč: “Zbogom”.

              Naredni dani protekli su nezapamćeno dosadno, čak i za vojnička merila. Nisam nalazio sebi mesto… ni jedan posao mi nije držao pažnju… nisam čak imao ni volju da se švrćkam po gradu. Mislio sam na nju i njen postupak. Sačuvala je svoje dostojanstvo do kraja a ja sam od sebe napravio prvorazrednu budalu.

              Kažu da je prvi korak ka mudrosti kada postaneš svestan svojih grešaka. Ali još niko nije uspeo da objasni zašto je ljudskom biću toliko teško da kaže Izvini. Pola mog bića još uvek mi je govorilo da je život prekratak da bih se budio sa žaljenjem ili kajanjem. Tražeći izlaz iz moralno-emotivne klopke, druga polovina me je podsećala kako je najgori način da ti neko nedostaje kada si bio uz njega i bilo ti je super, a znaš da ga više nikada nećeš imati. Ne plači zato što se završilo, smej se zato što se dogodilo – šaputala je prva polovina. Opet, druga je imala svoje adute: Osmeh je jedna kriva linija koja može da ispravi mnoge stvari… Na kraju sam odlučio: naći ću neki izgovor zbog kojeg želim da je vidim na kratko – da i ja sačuvam svoje dostojanstvo, da ne budem baš ponizan, pa ću već nekako da okrenem priču na to kako nam je ustvari lepo kad smo zajedno… sa nadom da će shvatiti da je to moj način izvinjenja.

              “Sklopkice, ne bih te uznemiravao, ali ona piletina je bila tako fantastična…ako si već ljuta na mene, želim barem nešto da sačuvam kao uspomenu. Možeš li mi dati recept?”

              Njen muk je bio više nego rečit. A onda je počela bujica. Očitala mi je lekciju kakvu nije čak ni zastavnik Isailović kad me je uhvatio u sred grada u civilnoj garderobi. “Ohola budalo”, rekla je tihim ali opasnim tonom. Nikad je ranije nisam čuo da sikće. “Bio si sve što sam želela i dala sam ti celu sebe. Ti si moje najveće razočaranje i greška.”

              “Da li to znači da me više ne voliš?” – pitao sam nesvestan da sam verovatno oborio Ginisov rekord u gluposti.

              “Pa, vidi, čak i ovo pitanje dokazuje koliko ne shvataš. I dalje misliš samo na sebe. Ljubav je davanje, ako nisi znao. Žao mi je što sam morala ja da te naučim, ali neka. Zavolela sam te, ali sam toliko razočarana i povređena da više nikada ne želim da te vidim, makar bio jedini na svetu. Ti si jedna obična greška, gubljenje vremena, – my favorite, but waste of time.”

              Nikad je više nisam video. Ali su mi se njene rači dobro urezale u pamćenje. U neku ruku sam joj zahvalan, jer me je njen gest vaspitao efikasnije nego bilo kakva studija o odnosima između polova. Izgleda ipak da nije baš bila toliko glupa. Kanda sam to bio ja.

              Poslednjeg dana vojnog roka, pozvao sam je sa železničke stanice čekajući voz za Novi Sad. Tek tada mi je, u nekoliko reči izdiktirala recepte. Nisam imao čime da ih pribeležim, ali nije mi ni trebala olovka. Kako sam zapamtio svaku njenu reč, tako su i recepti ostali neizbrisivo u mom pamćenju, zajedno sa njenim likom.

              Indijska piletina

              Indijska piletina

              Indijska piletina 3

              By Dubi Published: avgust 24, 2012

                Hrskavo, sočno, slatkasto ljuto

                Ingredients

                Instructions

                1. Napraviti sos: 4 kašičice maslinovog ulja, 4 kašičice senfa, 4 kašičice soja sosa, jedna kašičica kari praha i 2 kašičice meda. Dodati začine po ukusu (so, biber, malo suvog začina).
                2. Dva čena belog luka nagnječiti, iseckati najsitnije moguće. Nekoliko kolutova ljute (čili) papričice iseći vrlo sitno, pa sve dodati u smesu. Savet: ljute papričice iseckajte makazama, biće lakše a nećete zaljutiti prste.
                3. Piletinu u krupnijim komadima po izboru (grudi, krilca, bataci...) dobro uvaljati u napravljeni sos. Poslagati u vatrostalnu posudu ili tiganj, preliti sosom i peći u rerni, na srednjoj visini rerne, na 180 stepeni oko 30 – 40 min. Povremeno proveravati i po potrebi doliti malo vode u posudu da se ne zalepi za dno. Još je jednostavnije ubaciti piletinu i sos u vrećicu za pečenje, dobro protresti i peći u rerni.

                WordPress Recipe Plugin by ReciPress

                Povrće sa medom i đumbirom

                Povrće sa medom i đumbirom

                indijsko povrće

                By Dubi Published: avgust 24, 2012

                  Slatko a pikantno

                  Ingredients

                  Instructions

                  1. Šargarepu i krompir blanširati (kuvati u ključaloj vodi) 3-4 minuta, pa iseći šargarepu na trakice ili kolutiće a krompir na kriške. Pola korena celera takođe iseći, ali na „žilijen“ (što sitnije i tanje tračice) a luk na poluprstenove.
                  2. Nakon toga propržiti krompir u tiganju na ulju 10-tak minuta na srednjoj vatri, povremeno promešati. Onda dodati ostalo povrće i 30g putera pa sve ostaviti da se prži još 10 minuta.
                  3. Za to vreme u posebnoj posudi Istucati seme korijandera, i dodati kašičicu narendanog djumbira i sve dobro izmešati. Može se dodati sitno seckane čili papričice, opciono.
                  4. Izvaditi krompir iz tiganja, na papiru ocediti od ulja, posuti sa malo karija, posoliti i dobro izmešati.
                  5. Sipati med u tiganj preko povrća i dadati smesu od korijandera, djumbira i čilija. Dinstati sve još 2 - 3 minuta. Pre služenja posuti listovima korijandera ili peršuna.

                  WordPress Recipe Plugin by ReciPress