Rižoto sa sušenim paradajzom

Rižoto sa sušenim paradajzom

rizoto

By Dubi Published: avgust 26, 2012

    SAmostalno jelo ili prilog

    Ingredients

    Instructions

    1. U 1 litar ključale vode ubaciti kocku za supu i kuvati 5 minuta (bilo koji ukus kocke će odgovarati). Za to vreme naseći sitnije pola glavice luka i 2 - 3 čena belog luka i pola korena celera na listiće.
    2. U veću šerpu sipati kašiku maslinovog ulja. Ubaciti sirov pirinač (mera je šolja za dve osobe) i na umerenoj vatri ga pržiti 5 minuta.
    3. Naseckani luk, beli luk i celer dodati pirinču. Kada luk počne da menja boju, dodati šolju supe. Sačekati da pirinač upije supu, pa dodati ponovo šolju supe, uz mešanje. Posle treće šolje dodati čašu belog vina. Ako pirinač još nije omekšao, nastaviti sa dodavanjem supe ili tople vode dok sve ne upije i ne omekša. Povremeno promešati, da se pirinač ne zalepi za dno.
    4. Iseći na komade (ne suviše sitno) dve šake sušenog paradajza u ulju. Ubaciti u tiganj, sa 1 kašičicom ulja iz tegle sušenog paradajza. Tome dodati manju konzervu povrća po izboru (najbolje su kombinacije boja: grašak, šargarepa i kukuruz). Povrće dinstati na malo vode ili pola čaše belog vina par minuta. Začiniti po ukusu, sa malo soli i bibera.
    5. U šerpu sa pirinčem ubaciti povrće iz tiganja i dodati 1 – 2 kašičice karija (curry). Dodati kašiku putera. Sve dobro izmešati i još jednom probati, po potrebi dodatno začiniti. Posuti sveže seckanim peršunovim listom.
    6. Služiti kao samostalno jelo, uz ribu ili uz meso. Ako je rižoto kremast, uspeo je.

    WordPress Recipe Plugin by ReciPress

    Ražnjići od škampa sa ruzmarinom

    Ražnjići od škampa sa ruzmarinom

    grilovani skampi

    By Dubi Published: avgust 25, 2012

      Atraktivni zalogaji, vrhunski ukus

      Ingredients

      Instructions

      1. Napraviti dresing: 1 - 1,5 dl maslinovog ulja, dve kašike vode, 2 - 3 čena sitno seckanog belog luka, narendana kora 1 limuna, kašičica limunovog soka ili sirćeta, so, biber, kašičica seckanog svežeg ruzmarina, dve kašike sveže seckanog peršunovog lista. Grančice ruzmarina (ako su pri ruci) sačuvati i koristiće kao štapiće za ražnjiće.
      2. Očišćene repove račića nabosti (3 do 4) na prethodno navlažene grančice ruzmarina, do polovine grančice. Dobro ih natopiti dresingom pa staviti na roštilj. Peći 2 – 3 minuta bez okretanja, pa ih onda okrenuti. Drugu stranu peći 1 - 2 minuta i skinuti sa vatre.
      3. Prilikom jela po želji umakati u dresing.

      WordPress Recipe Plugin by ReciPress

      Pepper steak

      Pepper steak

      pepper steak

      By Dubi Published: avgust 25, 2012

        Čuveni sos od zelenog ili crvenog bibera

        Ingredients

        Instructions

        1. Pripremiti pac: Biber u zrnu – zeleni, crveni ili šareni istucati krupno, deo ostaviti u zrnu. U dublju posudu sipati 1 dl ulja, 2 nagnječena čena belog luka, istucani biber, malo suvog začina, nekoliko komadića luka, i začinskog bilja po ukusu. Moguće je i bez paca – odmah ga ispeći. U tom slučaju savetujem da se omekša posebnom solju za omekšavanje mesa ili dobro posoliti krupnom morskom solju i ostaviti ga da odstoji na hladnom nekoliko sati. U svakom slučaju, posebno istucati još 1 – 2 supene kašike bibera u zrnu, na krupno.
        2. Šnicle debele bar 2 - 3 cm staviti u prethodno pripremljeni pac, u frižideru, najmanje nekoliko sati ili još bolje ceo dan. Povremeno okretati da budu ravnomerno prekrivene pacom. Idealno je da budu u pacu bude na hladnom dva dana.
        3. Izvaditi šnicle, ocediti od ulja i malo posoliti, sačuvati pac. Istucani biber prosuti gusto na ravnu podlogu (tanjir, kuhinjska daska) pa preko bibera položiti šniclu, da se biber zalepi na jednu stranu. Drugu stranu ostaviti bez bibera.
        4. Zagrejati tiganj na jakoj vatri. Šniclu položiti u tiganj i to na stranu sa biberom, na malo ulja iz paca. Stvoriće mu se pokorica od bibera. Tako ga peći 2 minuta i paziti da se ne zalepi prejako za dno. Potom ga okrenuti i peći još 3-5 min u zavisnosti od ukusa (sirov u sredini ili pečen). Izvaditi meso i pokriti folijom.
        5. Sastrugati sa dna svu masu zalepljenog bibera, dodati pac u kojem je stajao biftek i ubaciti kašiku putera. Ubaciti 0,5 dl konjaka ili brendija. Potom ubaciti dve kašike neutralne pavlake i pustiti da se sos redukuje. Probati ukus sosa i ako je previše papren, dodati još neutralne pavlake ili putera.
        6. Služiti sa bilo kojim povrćem i salatom.

        WordPress Recipe Plugin by ReciPress

        Grofica

         

        Pre desetak godina moja supruga Danka saopštila mi je za ručkom (inače odlična kuvarica) svoju krupnu životnu odluku: želela je da napusti posao izvršnog direktora firme koja je bila rangirana kao 117. po uspešnosti u tadašnjoj SRJ. Čvrstinu svoje odluke pokazala je tako što je, uprkos prelasku na još bolje radno mesto – Predsednika upravnog odbora jedne velike fabrike u Vojvodini, ipak i tamo dala otkaz.

        Ko poznaje Danku Dubajić zna kada ne treba da postavlja suvišna pitanja. Ja ih svakako nisam postavljao. Imao sam samo jedno: „Planiraš li nečim drugim da se baviš?“.

        Umesto odgovora, samo je pokazala na naša dva psića rase Ši-cu (Shih-Tzu) i rekla: „Želim da imam odgajivačnicu“.

        Tokom 2005. web sajt Dankine odgajivačnice bio je rangiran na Googl-u kao 6/10, što je (kako su nam rekli) fantastičan uspeh. Za to vreme, uspela je da proda štence iz svog uzgoja u velik broj zemalja na više kontinenata i sasvim opravda svoju poslovnu odluku. Četiri police dužine zida dnevnog boravka pune pehara svedoče o uspesima njenih pasa na izložbama po svetu.

        Krajem 2006. javila se e-mail porukom na sajt izvesna Maria-Elisa Signorini iz Italije, sa pitanjem ima li štenaca na prodaju. Nakon nekoliko razmenjenih poruka i dogovorenih uslova, najavila je dolazak iz Italije sa ćerkom, svojim kolima. Imala je još jedno pitanje: treba li da ponese konzerve i neku hranu sa sobom(!) Objasnila je to činjenicom da nikada nije putovala nigde istočnije od Austrije i nema pojma gde dolazi.

        „Samo vi dodjite, biće to za vas zanimljivo iskustvo“ glasio je Dankin odgovor. Želeći da saznamo više, pretražili smo internet ukucavši njeno ime. Na naše iznenađenje, pojavio se web sajt sa helikopterskim snimkom ogromnog imanja u Toskani, velike luksuzne vile i slide show sa fotografijama cele grofovske porodice, čiji je ona direktan potomak. Uz to, veterinar po struci, svetski je poznat odgajivač patuljastih pudli i vlasnik lanca dijagnostičkih laboratorija po celoj Italiji. Multimilioner.

        Opšte raširena pojava da su Italijani anti talenti za druge jezike imala je svoj ekstremni pojavni oblik u slučaju Elise i njene ćerke Beatrice. Njihov „Tarzan English“ predstavljao je više smetnju nego sponu u komunikaciji, koliko i moj zarđali italijanski, ali smo se ipak lako i brzo sprijateljili. Kulturološki šok koji su za tri dana doživele obilazeći centar Novog Sada, Petrovaradinsku tvrđavu, galerije, prodavnice, kafiće, restorane i obližnje salaše, ostaće im sigurno uspomena koju će dugo prepričavati prijateljima.

        Pripreme za ugošćavanje podrazumevale su snabdevanje probranim namirnicama kako bismo im što bolje predstavili srpsku i vojvođansku kuhinju.

        Stige su oko devet uveče, umorne od celodnevne vožnje i gladne. Ono što nam nisu rekle dok nismo izneli supu, rinflajš i sarmu je činjenica da su vegetarijanci.

        Sudbina se u tom momentu, kako to već biva, poigrala sa nama. U trenutku dok grozničavo razmišljam šta da im poslužim a da ne bude sendvič bez mesa i jaja, našoj keruši Mei, (opštoj miljenici zvanoj „Mekana“), počeli su trudovi i štenjenje. Elisa, po struci dipl. veterinar i Beatrice, pedijatar u dečijoj bolnici, priskočile su u pomoć. I same odgajivači, znale su da u to doba nema veterinara koji će biti dostupan i još prihvatiti poziv za terenski posao koji će trajati celu noć.

        Mekana se štenila uz ogromne muke, jer su štenci stajali naopako i izlazili nogama. Ponoć je uveliko prošla, a Elisa, Danka i Betaricce su okupane znojem oživljavale i zbrinjavale tek oštenjene mališane, dok su naponi i dalje trajali…

        Kao nemi posmatrač razmišljao sam šta da učinim. Svi smo gladni, pospani i umorni a ovo će još da traje.

        „Manđare“? – pitao sam naglas. „Sendvič“?

        „Si“ rekla je Elisa, „No sendviches, pasta. Penne, – penne di Sorento“.

        Penne su, naravno, koso sečene makarone. Uvek ih imam u ostavi. Makarone iz Sorenta su pretpostavljam, recept. Gledajući Elisu kako je brza, praktična i iskusna u onome što radi, shvatio sam da je treba poslušati, – da predlaže nešto što je brzo, jednostavno i daje dovoljno energije.

        Elem, Elisa je štenila Mekanu i na svom Tarzan engleskom glasno diktirala recep koji sam ja u kuhinji odmah sprovodio u delo. Šampinjoni na luku, paradjz, mladi sir. Lagano, za tren oka složeno i stavljeno u rernu. Da li je do recepta, samog događaja ili svega pomalo, ali nikada mi ni jedna testenina nije prijala kao ta tada.

        Dok su se Sorento makarone pekle u rerni, napravio sam od domaćih kora za pitu i malo povrča kineske prolećne rolnice. Uz to setio sam se da imam kolutove ananasa u konzervi, pa sam časkom pripremio i poslasticu – krajnje jednostavnu a jako osvežavajuću.

        Elisa i Betarice, prebogate grofice koje nisu znale ni gde dolaze, pokazale su te noći izuzteno druagrstvo i požrtvovanje. Prijateljstvo se održalo do danas i veoma nam je drago zbog toga.

        Od onda sam bezbroj puta pripremio ovo jednostavno i ukusno jelo i nikad se nisam obrukao.

        Kineske prolećne rolnice

        Kineske prolećne rolnice

        rolnice

        By Dubi Published: avgust 22, 2012

          Mogu biti vegetarijanske, sa mlevenim mesom, pečurkama, ili u kombinaciji

          Ingredients

          Instructions

          1. Naseći na žilijen ili narendati krupno šargarepu, celer, kupus, papriku, praziluk, list korijandera ili peršuna...propržiti sve kratko i začiniti.
          2. Propržiti susam u tiganju bez ulja, uz mešanje, da ne zagori.
          3. Po želji mleveno meso i/ili sitno seckane šampinjone propržiti na malo luka.
          4. Tanke kore za pitu iskrojiti cca 10 x 20 cm. Dok se punjenje hladi, razmutiti jedno jaje.
          5. Spojiti povrće, susam i šampinjone/meso, dodati kašiku soja sosa i kašičicu ojster sosa (nije obavezno, ali daje lep šmek) i sve dobro izmešati.
          6. Po kašiku punjenja staviti na iskrojenu koru. Razmućenim jajetom namazati bočne i gornju ivicu pa zamotati kao sarmu.
          7. Pržiti u pola cm ulja na umerenoj vatri oko minut-dva sa svake strane, da dobije zlatnu boju. Posuti preostalim susamom.

          WordPress Recipe Plugin by ReciPress