Hobotnica sa Sardinije

Hobotnica sa Sardinije

Hobotnica

By Dubi Published: avgust 28, 2012

    Apsolutno savršenstvo ukusa

    Ingredients

    Instructions

    1. Očistiti hobotnicu - odstraniti oči i srednji prstenasti zub, prevrnuti klobuk i izvaditi utrobu. Mnogo je lakše kupiti smrznutu i već očišćenu, ili zamoliti prodavca u ribarnici da je očisti. Preporučujem dve ili više manjih nego jednu veliku, zbog dužine kuvanja.
    2. Hobotnicu držeći za klobuk spuštati u kipuću vodu 7- 8 puta, dok se pipci ne uvrnu na gore kao federi.
    3. Ekspres lonac ili duboki običan lonac obložiti uljem na sledeći način: oko 1,5 dl običnog jestivog ulja po 1 kg težine hobotnice ubaciti u lonac i okretati ga u svim pravcima dok ulje ne obloži sve zidove do vrha lonca. Bez ikakvih začina položiti hobotnicu u lonac klobukom na dole. Poklopiti ekspres lonac, a ako je obican, onda dobro zatvoriti dvostrukom alu folijom pa poklopiti poklopcem.
    4. Kuvati na umerenoj temperaturi da se ne zalepi za dno lonca i ne otvarati bez preke potrebe, osim ako posumnjate da se hobotnica zalepila za dno. U tom slučaju odmah otvoriti, odvojiti je od dna, dodadti kašiku ulja i vode i nastaviti na blažoj temperaturi. Kuvati najmanje 30 min u ekspres loncu a oko sat vremena u običnom. Tada otvoriti i proveriti viljuškom može li srednji, najtvrđi deo da se probode. Ako je tvrd, nastaviti sa kuvanjem dok ne omekša.
    5. Skuvanu hobotnicu izvaditi iz lonca. U tečnost koja je preostala u loncu usuti ½ dl (tri kašike) crvenog vinskog sirćeta (najbolje prirodnog, od crnog vina). Ostaviti da ključa, dok se tečnost ne prepolovi. Probati, po potrebi dodati još kašiku-dve vinskog sirćeta, malo soli i bibera.
    6. Hobotnicu položiti klobukom na dole na tacnu i preliti je svom tečnošću iz lonca. Dodati preko toga sitno seckanog belog luka (nekoliko čenova, po ukusu) i vezicu seckanog peršunovog lista. Poprskati svežim maslinovim uljem.
    7. Služiti sa svežim hlebom, naseckanim lukom umesto salate i kriškama limuna. Krompir na sve načine ili pirinač su najbolji prilozi. Obavezno umakati hleb u saft. Ako se ohladi, saft će se zgusnuti pa može da se jede kao pihtije.

    WordPress Recipe Plugin by ReciPress

    Corleone

    „Menjamo godinu,

    mejamo snove,

    menjamo olovke,

    mejamo oružje,

    menjamo mišljenja,

    menjamo uslove reketa,

    menjamo devojke,

    menjamo kola,

    menjamo lovu,

    ALI NIKADA DRUGOVE SVOJE!“

    Legenda kaže da je na dočeku Nove 1936. godine ovim rečima nazdravio svojim saradnicima lično Al Kapone.

    Dve nedelje odmora na Siciliji, kojim sam sebe počastio posle naporne radne zimske sezone bile su, činilo se, pun pogodak. U Novom Sadu još je padala kiša a zima je teško ustupala mesto stidljivom proleću. Ovde je već bilo 20-tak iznad nule, – samo sunce, svetlo plavo nebo i tamno, duboko more. I sicilijanski krečnjak, kojim sam se verao želeći da pronađem Korleone. Bio je to zadatak koje sam sebi obećao još od kada sam prvi put gledao „Kuma“ i ponavljao svih ostalih nekoliko stotina puta, gledajući ga ponovo: ako ikada posetim Siciliju, proveriću kako izgleda Korleone – malo mesto u planini odakle potiče veliki Don Vito Korleone, kako je napisao Mario Puzo. U stvarnosti mafijaški klan Corleonezi bio je jedan od najjačih u istoriji organizacije poznate kao Mafia.  Salvatore Rina, Michelle Navara, Leoluca Bogarella – samo su neka od najpoznatijih imena. I naravno, Don svih donova, neprikosnoveni poglavar cele organizacije poslednjih decenija XX veka, Bernardo Provenzano. Istorija kaže da je tridesetak godina bio nedostupan policiji i neuhvatljiv, a da je uspešno upravljao organizacijom sve vreme. Zbog toga mi je bio fascinantan podatak da je lokalna vlast izmenila naziv jedne ulice u Korleoneu i nazvala je ulica 11. aprila, – u sećanje na dan kada je Provenzano uhapšen.

    Setio sam se ove zdravice, koju sam negde pročitao dok sam razmišljao je li bilo pametno što sam nazvao Totoa a on me naterao da obećam da ću posetiti njegovog nećaka Vittoria, koji je, (gle čuda) živeo u Korleoneu. Putovao sam iz Palerma gde sam na aerodromu iznajmio kola. Još uvek kvalitetan asfalt vodio me je pored malih mesta Marineo i Bolognetta, ukupno 56 kilometara do table sa natpisom Corleone. Rešio sam da parkiram na prilazu i poslednji deo uspona prođem pešice, (nadmorska visina je 628 metara) vekovima starim prilaznim putem za pešake.

    Uzana staza vodila je do srednjevekovne kule – osmatračnice nazvane Saracena, jer su je sazidali Mavarski osvajači. Bila je usečena u stene, očigledno osmišljena tako da bude širine samo za jednu osobu. Kretanje u koloni čini lakšu metu, pomislio sam. Kakva lukava a jednostavna zamisao: nemoguće je napasti frontalnim jurišom, a nemoguće je i povlačiti se brzo. Pridošlice su prinuđene da se kreću u koloni jedan po jedan, a što ih je više, teže im je da napadnu ili da pobegnu nazad. Kakva efkasna klopka.

    Svoj najveći procvat ostrvo je doživelo za vreme vladavine nemačkog cara Fridriha II, rođenog na Siciliji od majke Sicilijanke, prve supruge tadašnjeg nemačkog kralja. Iako unuk legendarnog Fridriha Barbarose – ujedinitelja nemačkih kneževina, odrastanje u ravnopravnoj šarolikosti muslimanske i hrišćanske kulture omogućilo je mladom Fridrihu široko obrazovanje i drugačiju viziju. Saraceni, koji su činili polovinu populacije na ostrvu oplemenili su Siciliju slatkišima i začinima Orijenta, umetničkim zanatstvom, čipkastom arapskom arhitekturom, planskim navodnjavanjem i nadaleko čuvenim ratničkim veštinama.

    Istorija ovih brda budila je u meni osećaj strahopoštovanja. Koliko je osvajača prošlo ovuda, koliko li je krvnih osveta počinjeno? Krvava sudbina Sicilije kao da je zauvek konzervirana u predelima oko ovog mesta.

    Vittoriova kuća bila je od onih koje se na jugu Italije nazivaju Masaira. Ne prevelike, to su kuće sa ravnim krovovima, građene od krečnjačkog kamena zvanog Tufa. Obično su okrečene u belo ili su boje terakota, zbog specifičnog crvenkastog maltera. Svetlo plava drvena vrata bez proreza ojačana gvozdenim okovima i visok zid oko kuće nagoveštavali su mnogo više od funkcije stanovanja.

    Hej, pa nisi se mnogo promenio od kad si kuvao moju jagnjetinu“ – Vittorio je iskrivio svoje koštunjavo lice u nešto poput osmeha, zagrlio me i poljubio u oba obraza. Nisam vraga, pomislio sam. Desetak kila više i mnogo manje kose…

    Plan za naredna dva dana zvučao je savršeno: Vittorio će da me ugosti i provede, upozna s drugarima, pa ćemo da jedemo, pijemo i uživamo.

    Prva usputna stanica bila je kuća njegovog „pobratima“ Luke, koji je trebalo da pođe sa nama u šetnju. Lucca je bio naizgled bezazlen lik, bucmast i veseo, vrlo ljubazan. I njihov prijatelj, Lukin kum Nicolo bio je prema meni izuzetno predusretljiv, iako je bio sušta suprotnost: suvonjav, koščatog lica i ruku, jakih obrva i dlakav, kose toliko crne da je na suncu izgledala teget plavo.

    Sedeli smo u bašti simpatičnog restorana u glavnoj ulici. Vlasnik – špicasti čovečuljak po imenu Luigi  je došao lično da nas pozdravi, da se upozna sa mnom i sazna imam li nekih posebnih želja. Gotovo se polomio da mi detaljno ispriča o svim jelima koja će nam poslužiti. Nisam ni stigao da ga pitam za recepte, a već se ponudio da mi ih pokloni, kao poseban znak pažnje. Dok sam ispijao drugu čašu gazdinog crnog (lične zalihe), doneo mi je podmetač za tanjir na pergament papiru na kojem je bio odšatmpan kompletan meni (kasnije sam ga uramio i okačio na zid kuhinje) i na listu papira napisane recepte (koje sam odmah prepisao, da ih slučajno ne izgubim).

    Prolaznici su se srdačno javljali i pozdravljali, zastajali na par reči razgovora. Bio sam oduševljen ljubaznošću i gostoprimstvom ovih ljudi. Eto, kako je pogrešan stereotip o mračnoj zatvorenosti Sicilijanaca, pomislio sam. Moje razdragano raspoloženje bilo je taman na vrhuncu, kada je jedan od pridošlica seo za naš sto, poljubio Vittoria u desnu šaku i sa velikim poštovanjem ga oslovio sa „Don Vitto“.

    Don?

    Don  Vitto?

    Don Vitto iz Corleonea?

    Pošto sam ceo svoj život bio alergičan na koincidencije, i manja od ove bi mi uzbunila sve alarme. Ma kakvi alergičan, -  bio sam vakcinisan od verovanja u koincidencije. Vakcinu sam primio poodavno, u višim razredima Životne škole. Leva obrva počela je da mi igra.

    Krišom sam počeo da zagledam svoje domaćine. Don Vitto je imao na sebi samo košulju i otkopčan prsluk, ali je zato Lucca imao čudno ispupčenje ispod sakoa. Nicolo je imao ispupčenje na boku, pokriveno sakoom, ali i otežalu plitku sportsku torbu koju je neprimetno spustio ispod stola. Moje otrežnjenje bilo je munjevito i propraćeno zujanjem u ušima, graškama znoja i delimičnim gubitkom daha. Ruke su počele da mi drhte a želudac da se grči.

    Nije ti dobro, prijatelju?“ – Vitto mi se uneo u lice. „Nešto si bledunjav“.

    Pokušao sam da mu odgovorim, ali sam otvarao usta na prazno, kao riba na suvom. Nikako da dođem do daha.

    Luiđi“, – Vitto nije govorio glasnije od šapata, a gazda se već stvorio kod nas. „Donesi mom prijatelju čašicu one tvoje Grappe, da ga povratimo. Umoran je od puta.“

    Rakija je bila izvanredna, kao i ceo ručak. Fantastičan obrok me je malo povratio, ali zebnja me nije napuštala. Primećivao sam diskretne poglede naše dvojice telohranitelja koji između zalogaja sistematski šaraju okolinu, stalno na oprezu. Očigledno nije slučajno što je Vitto seo leđima okrenut zidu, a njih dvojica raspoređeni  tako da svaki nadzire ulicu sa drugog kraja. Niko nije mogao da priđe neprimećen. Uzana staza, uklesana samo za jednog napadača, pomislio sam. Kakvo sranje!

    Uprkos mom navaljivanju da se vratimo kući, ostali smo tamo veći deo popodneva.

    Do večere smo vreme proveli šetajući po gradu. Ako sam stao pred nekim izlogom koji bi me zainteresovao, odmah bi neko izašao iz radnje, ljubazno pozdravio moje domaćine i mene počastio nečim iz prodavnice. Bilo je to za mene sasvim novo i jedinstveno iskustvo – strahopoštovanje sugrađana i moć ovih ljudi bili su uočljivi na svakom koraku.

    Kako se približavala noć, meni je ponovo počelo da zuji u ušima. Nisam želeo da prenoćim kod Vitta, bez obzira na sve. Kako da mu kažem, a da ga ne uvredim? Ne bi bilo lepo uvrediti ga. Znao sam da poslednji trajekt kreće uveče oko deset, i po svaku cenu sam hteo da budem na njemu.

    Konačno sam smogao snage da mu saopštim kako moram hitno da se vratim, jer imam iznenadni posao koji ne trpi odlaganje. Uz veliko ubeđivanje i pompezno gestikuliranje, Vitto je pristao, ali je postavio jedan uslov ( zašto Sicilijanci uvek imaju neki uslov? ): da ponesem jedan „paketić“ koji treba da predam nekom njegovom kad se iskrcam na kopno. „Paket ne bi trebalo da otvaraš“, rekao je dok smo se ljubili za rastanak – „Tako je bolje za sve“.

    Kroz glavu mi je proletelo koliko puta sam čuo da kada šalju pošiljku droge, ubace nekom turisti paket za koji i ne zna da ga nosi, pa dojave policiji. To se zove „tovarna mazga“. Dok ga hapse, pravi kurir prenese sto puta više.

    E samo mi je to još trebalo. Dok je trajekt polako ispljovljavao a ja mlitavo mahao ka doku, osećao sam ogromno olakšanje. Paket je bio u manjoj sportskoj torbi (u čemu bi drugom) i ne baš tako lagan. Taman sam hteo da ga otvorim (iako je radoznalost ubila mačku) a dvojica karabinjera su banula u kabinu. U trenutku sam bio mokar od znoja. Šta hoće? Da me ipak nisu namerno otkucali? Da nisam ja „tovarna mazga“?

    Passaporte“, rekao je jedan ljubazno. Uložio sam krajnji napor da izgledam smiren, ali su primetili da nešto nije u redu.

    Gospodine, ako Vam je prvi put, moguće je da ćete imati morsku bolest. Ne brinite, malo tečnosti, pa malo povraćanja i biće sve u redu. Nije dobro pred plovidbu piti alkohol i mnogo jesti. Vaš pasoš je u redu, želimo Vam srećan put“.

    Sručio sam se na krevet i tupo zurio u plafon desetak minuta. Kad je jednolično ljuljuškanje počelo da me smiruje, otvorio sam torbicu. Kartonska kutija sa poklopcem bez ikakvog kanapa ili bravice. Otvorio sam je. Iz kutije mi se hladnim sjajem čelika smešio pištolj Beretta kalibra 22. Gledali smo se nekoliko sekundi pre nego što sam ga uzeo u ruku.

    Iznenadila me je njegova težina – nije baš bila onakva kakvu sam očekivao. Bio je prilično lagan. Čak i bez metaka u magacinu, morao bi biti teži. Neke stvari se teško zaboravljaju – iskustvo sa ratišta sa raznim oružjem ostalo je, izgleda dovoljno sveže.

    A onda sam ugledao mali koverat ispod, sa mojim imenom. Otvorio sam ga i pročitao sledeći sadržaj:

    Kada si mi javio da ideš na Siciliju, i još da bi do Korleonea, nisam odoleo da ne javim Vittu. A kad si počeo da me ispituješ o mafijašima, rodila mi se ideja. Koliko puta sam ti govorio da ništa nije onako kako izgleda? Nadam se da će ova šala da te nauči da drugačije gledaš na stvari. Pištolj je dečija kopija. Moji rođaci su samo ugledni ali ispravni ljudi. Kakav si, prevario bi te i moj unuk. Voli te Toto. P.S. Ne ljuti se, bilo je to jače od mene“.

    Šta reći? Sicilijanac. Još jednom mi je podvalio.

     

    Pasta sa pršutom i sušenim paradajzom

    Pasta sa pršutom i sušenim paradajzom

    Spageti sa prsutom i paradajzom

    By Dubi Published: avgust 28, 2012

      Pasta dovoljna za glavno jelo

      Ingredients

      Instructions

      1. Prvo pripremiti dimljenu šunku ili pršut tanko isečene u količini po želji (oko 100g) narezati na trakice širine pola cm. Šaku - dve sušenog paradjza (30-40 g) iz tegle narezati na sitnije komadiće.
      2. U ključalu vodu, blago posoljenu i sa par kapi ulja staviti pastu (nije važno kojeg oblika). Ostaviti da se kuva 7 – 8 minuta, ali proverite pred kraj kuvanja. Pasta mora biti kuvana al dente – dakle tvrđa, nikako raskuvana.
      3. Dok se testenina kuva, u dubljem tiganju ugrejati kašiku maslinovog ulja i ubaciti sitno naseckana ili samo zgnječena dva - tri čena belog luka. Lagano ga proprziti, dok ne počne da dobija zlatnu boju. U to doliti 2 dl neutralne pavlake za kuvanje, kašiku sitno seckanog luka vlasca i kašičicu senfa. Kuvati na tihoj vatri dok se sos lagano zgusne.
      4. Dodati so i biber po ukusu. Dodati trakice pršuta, sušeni paradajz i kašičicu soka od limuna. Izmešati da se fino spoji. Kuvati na laganoj vatri dva – tri minuta, da se pršut zagreje a paradajz pusti aromu. Probati ukus, i po potrebi dodati satojak čiji ukus želite da pojačate - senfa, limunovog soka, pavlake ili začina.
      5. U tako dobijeni preliv dodati skuvanu pastu i promešati da se ravnomerno sjedini. Posuti sa dve - tri kašike ribanog parmezana, seckanim peršunovim listom i (opciono) kašičicom mlevenih oraha Odmah posluziti.

      WordPress Recipe Plugin by ReciPress

      Fokača s maslinama

      Fokača s masliama

      Fokača

      By Dubi Published: avgust 28, 2012

        Čuveni hleb sa ukusom mediterana

        Ingredients

        Instructions

        1. Na radnoj površini oblikovati brdašce od 500g brašna. Rukom napraviti rupu u sredini i dodati 2 dl tople vode. U vodu dodati 20g svežeg kvasca (ili 10g suvog) i prstohvat šećera.
        2. Posuti spoljni obod krupnom solju po ukusu i polako dodavati brašno sa oboda u vodu. Mešati lagano rukom sredinu i polako dodavati brašno.
        3. Ubaciti kašiku sitno seckanog ruzmarina, dve šake maslina bez koštica (svejedno kojih) i 2 kašike maslinovog ulja
        4. Dobro umestiti testo (treba da bude srednje meko) i oblikovati ga u cipovku – poluloptu. Pokriti kuhinjskom providnom folijom i ostaviti na toplom 1 sat da poraste.
        5. Skinuti foliju, još nekoliko puta ga dobro premesiti pa razviti oklagijom u fokaču – duguljast ovalni oblik. Skinuti foliju, još nekoliko puta ga dobro premesiti pa razviti oklagijom u fokaču – duguljast ovalni oblik.
        6. Staviti u tepsiju papir za pečenje i namazati uljem. Po potrebi još malo razviti testo i poprskati maslinovim uljem koje premazati ravnomerno po površini testa. Tako ga ostaviti još 30 min na sobnoj temperaturi da raste.
        7. Fokaču ponovo poprskati sa malo maslinovog ulja i razmazati. Po celoj površini prstima napraviti udubljenja i posuti ravnomerno ali umereno površinu krupnom soli. Peći u rereni 30-tak minuta na 200 stepeni.

        WordPress Recipe Plugin by ReciPress

        Kaneloni vegetariano

        Kaneloni vegetariano

        kaneloni vegetariano

        By Dubi Published: avgust 28, 2012

          Italijanske slane palačinke iz rerne

          Ingredients

          Instructions

          1. Pola kg spanaća očistiti i oprati. Naseći sitno manju glavicu luka ili beli deo praziluka i 2 - 3 čena belog luka.
          2. Na 2-3 kašičice maslinovog ulja prodinstati luk. Kada luk počne da menja boju dodati beli luk i odmah dodati malo majorana i rendanog muskatnog oraščića. Potom odmah dodati 3 kašike putera da se istopi, pa ubaciti opran i od vode ocedjen spanać, tako sirov i ucelo. Posoliti i začiniti suvim začinom. Spanać će se brzo skupiti i pustiti sok.
          3. Tako dobijenu dinstanu masu pomešati sa odgovarajucom kolicinom posnog ili masnog kremastog sira (300-400 g). Italijani koriste mascarpone sir ali odgovara’e i tzv. “švapski”, “punomasni”, “sremski”, koji takođe po potrebi malo začiniti solju i biberom. Promešati da se stvori ravnomerna masa. Probati i po potrebi doterati ukus. Ostaviti da se sve ohladi.
          4. Dobijernim filom napuniti gotovo kupljene kanelone. Kanelone ne treba prethodno kuvati u vodi, pune se sirove iz kutije.
          5. U blenderu izmiksati očišćena 4 – 5 komada krupnijeg paradajza, - u količini koja će pokriti tepsiju ili vatrostalnu posudu dubinom od oko 1 – 2 cm. U nedostatklu svežeg, dobar je i paradajz pelat iz konzerve. Tako dobijen paradjz pelat posloliti, pobiberiti i dodati bosiljka po zelji. Obavezno dodati kašičicu šećera.
          6. U vatrostalnu posudu ili dublji pleh sipati paradjz pelat, pa položiti napunjene kanelone. Peći oko 15 minuta na 220 stepeni. Onda izvaditi, pa preko kanelona poslagati kriške mekog belog podlivenog sira (odgovara italijanskoj “mozzareli”) i sve posuti solidnom količinom parmezana.
          7. Peći još oko 20 minuta na 220 stepeni. Kaneloni će se skuvati u paradajz soku, upiće sve mirise i ukuse, sir ce se otopiti a parmezan ce dati hrskavu pokoricu i oštrinu.

          WordPress Recipe Plugin by ReciPress

          Sicilijanski prilog od krompira

          Sicilijanski prilog od krompira

          Sicilijanski prilog od krompira 1

          By Dubi Published: avgust 28, 2012

            Autentičan kiselkast ukus uz ribu i morske plodove.

            Ingredients

            Instructions

            1. Oljuštiti 1 kg crvenog krompira, oprati ga i iseći na kockice.
            2. Oljuštiti glavicu crnog luka, iseći tanko na listiće i propržiti na 5 kašika maslinovog ulja u dubljem tiganju. Dodati krompire i na jakoj vatri ih dobro propržiti sa svih strana oko 7-8 minuta. Zaliti sa 1 dl vruće vode, sačekati da provri pa smanjiti vatru. Tako dinstati još desetak minuta, tj. dok krompir ne omekša.
            3. Potom ubaciti 1 kašiku kapra, 100 g zelenih maslina bez koštica i sve posuti 1 kašikom šećera. Dodati so, biber i suvi začin, dobro promešati i dinstati na umerenoj vatri još 5 - 6 min, oprezno mešajući da se krompir ne raspadne. Na kraju dodati kašiku limunovog soka ili belog sirćeta.

            WordPress Recipe Plugin by ReciPress

            Venecijanska džigerica

            Venecijanska džigerica

            dzigerica

            By Dubi Published: avgust 27, 2012

              Oštrina celera sa jabukom

              Ingredients

              Instructions

              1. Pileću džigericu iseckati na trakice (može se ostaviti i u komadu, malo duže se prži). Začiniti solju, biberom i sa malo suvog začina.
              2. Naseckati pola zelene jabuke na tanke listiće i prokuvati u vreloj vodi sa par kapi sirćeta ili limunovog soka, oko 3 minuta (ovo obezbeđuje da kriške jabuke ostanu cele i ne potamne). Naseckati pola manjeg oljuštenog celera na štapiće.
              3. Džigericu spustiti u činiju sa brašnom i dobro uvaljati. Potom spustiti sve u šerpu ili tiganj i naliti pola čaše ulja, hladnog. Uključiti vatru na umerenu jačinu i ostaviti dok ne bude sasvim zagrejano.
              4. Ubaciti pola glavice luka sečenog na „peraja“, seckani celer i začinsko bilje po ukusu (najbolje je tzv. „italijasnku mešavinu“). Dinstati sve 7 – 8 minuta.
              5. Ubaciti listiće jabuke i 2 kašike konjaka ili vinjaka i flambirati dok se plamen ne ugasi.

              WordPress Recipe Plugin by ReciPress

              Punjeni paradajz iz rerne

              Punjeni paradajz iz rerne

              Punjeni paradajz

              By Dubi Published: avgust 26, 2012

                Šmekerski prilog br.2

                Ingredients

                Instructions

                1. Paradajz izdubiti tako da ostane jedan sloj unutrašnjeg "mesa". Posoliti unutrašnje zidove i kapnuti kap ulja unutra. Rernu zagrejati na 170-180 stepeni.
                2. Paradajz napuniti ovim redom: kašičica belog kremastog sira, par komadića masline, kašičica pesto sosa, kašičica istog sira i par komadića masline. Posuti sa malo parmezana.
                3. Peći u rerni dok sir ne počne da se topi, 5-6 minuta.

                WordPress Recipe Plugin by ReciPress

                Pasta sa sušenim vrganjima

                Pasta sa sušenim vrganjima

                Pasta sa sušenim vrganjima 2

                By Dubi Published: avgust 26, 2012

                  Divan ukus šume

                  Ingredients

                  Instructions

                  1. Pakovanje sušenih vrganja potopiti u pola čaše mlake vode i ostaviti da stoji. Zagrejati u loncu vodu za kuvanje testenine, blago posoliti i dodati u vodu kašičicu ulja. Sačekati da voda provri.
                  2. Za to vreme naseckati pola glavice luka (ili jednu manju, ili beli deo dva stručka mladog luka), dva – tri čena belog luka i pola vezice peršunovog lista.
                  3. Kada voda za pastu počne da kipi, ubaciti u lonac oko 300g testenine (to je otprilike 2/3 standardnog pakovanja). Odgovaraće bilo koja vrsta, a najbolji su pljosnati i široki oblici. Kuvati dva minuta kraće od uputstva na pakovanju (oko 5 – 6 minuta),
                  4. U dubljem tiganju ili šerpi zagrejati ulje i prodinstati luk dok ne postane staklast, pa ubaciti beli luk i pola količine naseckanog peršunovog lista. Paziti da ne zagori. Nakon dva minuta dodati saft koji su pustili vrganji, a sve vrganje naseckati na sitnije komade i odmah ubaciti. Dodati soli po ukusu, pola kašičice bibera, malo suvog začina i kašičicu slatke aleve paprike. U to sipati tri kašike belog vina i ostaviti da kuva na jakoj vatri 3 – 4 minuta. Potom dodati čašu neutralne pavlake za kuvanje i ostaviti još da kuva 3 – 4 minuta.
                  5. Šupljom kašikom ili kutlačom prebaciti testeninu iz lonca u tiganj sa vrganjima i dobro izmešati. Dodati pola kesice ribanog parmezana i promešati da se sve ujednači. Ako se saft previše zgusne, dodati mu kašiku – dve “pasta vode” iz lonca u kojem se kuvala testenina, ili malo neutralne pavlake. Probati ukus, po potrebi doterati i posuti preostalom količinom seckanog peršunovog lista.

                  WordPress Recipe Plugin by ReciPress

                  Pijani špageti

                  Pijani špageti

                  Pijane spagete

                  By Dubi Published: avgust 26, 2012

                    U sosu od crvenog vina

                    Ingredients

                    Instructions

                    1. Staviti špagete da se kuvaju u ključalu vodu sa malo ulja i soli. Kuvati 6-7 minuta, da budu 80% skuvane, skoro "al dente".
                    2. U zagrejani tiganj na maslinovom ulju propržiti beli luk, inćune i čili papričicu (ili pola kašičice čili praha) oko tri minuta.
                    3. Dodati špagete u tiganj sa 2-3 kašike pasta vode i dobro izmešati. Usuti vino i kuvati dok alkohol ne ispari a sos se malo redukuje
                    4. Dodati peršunov list, kašiku putera, kašiku neutralne pavlake i pola kesice ribanog parmezana. Probati ukus, i po potrebi dodati još kašiku putera ili neutralne pavlake.
                    5. Sve dobro izmešati I servirati toplo.

                    WordPress Recipe Plugin by ReciPress